<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на: Колядки и песни на Рождество</title>
	<atom:link href="http://manyunya.com/kolyadki-i-pesni-na-rozhdestvo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://manyunya.com/kolyadki-i-pesni-na-rozhdestvo/</link>
	<description>Опыт мамы одного манюньки</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 13:44:31 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>От: Николай</title>
		<link>http://manyunya.com/kolyadki-i-pesni-na-rozhdestvo/comment-page-1/#comment-2063</link>
		<dc:creator>Николай</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 07:50:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://manyunya.com/?p=2012#comment-2063</guid>
		<description>Ще одна чудова колядка: &lt;strong&gt;Щедрик, щедрик, щедрівочка&lt;/strong&gt;

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка!
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
- Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару!
Там овечки покотились
І ягнички народились.
В тебе весь товар хороший,
Будешь мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова....
В тебе жінка чорноброва.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка!


Обробка Миколи Леонтовича стала всесвітньо відомою. Докладніше http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A9%D0%B5%D0%B4%D1%80%D0%B8%D0%BA_%28%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%29.

А послухати всі варіації http://www.ffn.ub.es/~oleg/schedryk/shchedryk.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ще одна чудова колядка: <strong>Щедрик, щедрик, щедрівочка</strong></p>
<p>Щедрик, щедрик, щедрівочка,<br />
Прилетіла ластівочка!<br />
Стала собі щебетати,<br />
Господаря викликати:<br />
- Вийди, вийди, господарю,<br />
Подивися на кошару!<br />
Там овечки покотились<br />
І ягнички народились.<br />
В тебе весь товар хороший,<br />
Будешь мати мірку грошей.<br />
Хоч не гроші, то полова&#8230;.<br />
В тебе жінка чорноброва.<br />
Щедрик, щедрик, щедрівочка,<br />
Прилетіла ластівочка!</p>
<p>Обробка Миколи Леонтовича стала всесвітньо відомою. Докладніше <a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A9%D0%B5%D0%B4%D1%80%D0%B8%D0%BA_%28%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%29" rel="nofollow">http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A9%D0%B5%D0%B4%D1%80%D0%B8%D0%BA_%28%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%29</a>.</p>
<p>А послухати всі варіації <a href="http://www.ffn.ub.es/~oleg/schedryk/shchedryk.html" rel="nofollow">http://www.ffn.ub.es/~oleg/schedryk/shchedryk.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
